TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:36

Konteks
1:36 The exception is Caleb son of Jephunneh; 1  he will see it and I will give him and his descendants the territory on which he has walked, because he has wholeheartedly followed me.” 2 

Ulangan 19:6

Konteks
19:6 Otherwise the blood avenger will chase after the killer in the heat of his anger, eventually overtake him, 3  and kill him, 4  though this is not a capital case 5  since he did not hate him at the time of the accident.

Ulangan 22:19

Konteks
22:19 They will fine him one hundred shekels of silver and give them to the young woman’s father, for the man who made the accusation 6  ruined the reputation 7  of an Israelite virgin. She will then become his wife and he may never divorce her as long as he lives.

Ulangan 22:29

Konteks
22:29 The man who has raped her must pay her father fifty shekels of silver and she must become his wife because he has violated her; he may never divorce her as long as he lives.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:36]  1 sn Caleb had, with Joshua, brought back to Israel a minority report from Canaan urging a conquest of the land, for he was confident of the Lord’s power (Num 13:6, 8, 16, 30; 14:30, 38).

[1:36]  2 tn Heb “the Lord.” The pronoun (“me”) has been employed in the translation, since it sounds strange to an English reader for the Lord to speak about himself in third person.

[19:6]  3 tn Heb “and overtake him, for the road is long.”

[19:6]  4 tn Heb “smite with respect to life,” that is, fatally.

[19:6]  5 tn Heb “no judgment of death.”

[22:19]  6 tn Heb “for he”; the referent (the man who made the accusation) has been specified in the translation to avoid confusion with the young woman’s father, the last-mentioned male.

[22:19]  7 tn Heb “brought forth a bad name.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA